感情
"Kiss my ass!"と"Bullshit!"。 ともに海外ドラマでよく出てきます。 この2つのフレーズには共通の意味があります。 それは、 「ふざけんな」 という意味なんですね。 Kiss my assの方がassというワードが入っている分、スラング感・汚い感じがあるので、Bu…
今回もGIF動画とセットで覚えましょう :) 「うわ、気まず...」 It's awkward. なんとも気まずそうな顔をしていますね(笑)英語で気まずいは「awkward」という形容詞を使います。 発音は「オゥクワォード」です。 ◎例文 元カレが参加している飲み会に連れて…
もううんざり! 今回覚えるのはこのフレーズです。 今日もGIF動画と一緒に覚えましょう :) もう何もかも嫌だ(うんざりだ!) I'm sick of everything!! GIF動画はI'm sick of everyone!で、もうみんなにはコリゴリだわみたいな意味ですね。 あんまり日本語…
「やっちゃった!」とか「ミスった!」「失敗した!」という時に、I was wrongとかだけだけちょっぴり寂しいので、 海外ドラマではどのように使われているのかを見てみましょう :) I messed up! ミスった!(しくじったよ!) というフレーズが海外ドラマで…
「あいつ最低ー」とか「お前最低だな」と言いたい時ってありますよね。あんまり使いたくない言葉ですが。。意外とこのフレーズを英語で言えない人が多くて、"You're a bad man"とかって言っちゃったりしますが、イマイチニュアンスとしては正しくありません…
キレるって英語で何て言えばいいか知っていますか? be pissed というフレーズを使います。 You're pissed. He is pissed. I'm pissed. こんな感じで使えますね。 「アイツを怒らせないでよ」だと Don't make him pissed. とかになりますね。 pissedはスラン…